*Afternoon tea is the fancy tea that people often
(mistakenly) call “high tea.” It is actually LOW tea, so-called because it was
traditionally served at low coffee tables with the people seated on couches. High
tea is actually a heavy, filling, working-class meal, quite different from the
fancy low tea. Read more here.
***
Ninguna receta esta semana. He estado haciendo la
maleta y limpiando porque ¡mañana voy a Londres! Mi última aventura de cocina
en casa fue un té de la tarde inglés que hice para mis padres (y yo, claro).
Además de té (o café en el caso de mi padre), teníamos sándwiches, pasteles, y
bollos ingleses, y moscato d’Asti.
Et voilà! (I’ll post the recipes in the coming weeks. / Escribiré las recetas en las semanas que vienen) |
Cucumber sandwiches, salmon and tomato sandwiches.
***
Sandwiches de
pepino, sándwiches de
salmón y tomate.
Caprese cups. We continue to deal with mountains of tomatoes
and basil, and I had leftover wonton wrappers from some potstickers I made.
Solution? Throw them all together!
***
Bocados caprese.
Seguimos cosechando montones de tomates y albahaca, y tenía pieles de wonton
extras. ¿La solución? ¡Combinarlos!
Scones with blackberry or strawberry jam and unsweetened
whipped cream (since it’s hard to get your hands on the traditional clotted
cream stateside).
***
Bollos con confitura
de zarzamoras o mermelada de fresa y nata montada sin azúcar (porque la nata
cuajada tradicional es difícil encontrar en los EE.UU.)
Chocolate cake with raspberry buttercream frosting and mini
lemon cupcakes with raspberry buttercream frosting. This is another version of
the cake recipe I posted a few weeks
ago.
***
Pastel de
chocolate con glaseado de frambuesa y pequeñas magdalenas de limón con glaseado
de frambuesa. Esto es otra versión de la receta para pastel sobre que escribí hace unas semanas.
No comments:
Post a Comment